Mark Scroggins
Excerpts from Zion Offramp*
128.
The headliners on the ticket stubs—paper,
no less—were no longer legible—we didn’t know
who we were hearing, what we’d paid
for, where this performance might go—
there was a rhythm, steady
more or less, a hi-hat cutting through
the haze, a snare popping unpredictably
but mostly on the beat—now
and again, I heard the scratch
of your rhythm guitar, now subsumed
in a blur of ambient noise, now
and again sharp and clear—flashes,
like distant echoes, of close-harmony
voices—glimpses of birch trunks,
white and graceful, through dense
fog, a sudden note of heather in a funk
of exhaust fumes—
It has snowed
overnight, and the rectilinear spaces
of sidewalk and roadway, plowed
sanded and salted, are stark charcoal
against a white surround. The lines recede
to a vanishing point, just as the art teacher
once showed me. World almost monochrome,
all the bones visible. Last night something
was out of reach, over and over. Today
the roadways are cleared and straight. The streets
are straight, black and white, but the branches
twist over the sidewalks in whorls and curves
no geometry can quite capture. Reduce
it all, please, to cones and circles,
columns and globes. Ruskin left off
“arranging” the tree he was drawing
when he realized that the form
into which it had grown was already—
of necessity—an irreducible beauty
laws of proportion could hardly
approximate. The “vanishing point”
is only theoretical—or any
point—“that which has no extension”:
if something has no extension,
can it resonate? point becomes
vector, point repeated and counterpointed,
a rhythm somehow of points, Morse
of flashes too brief to capture,
blinking in and out
against the general darkness—
Too dark, in fact, to see the position markers
on my instrument’s neck, the fog of sound
too dense for me to tell if I was playing
in or out of tune. My hands found
the old familiar shapes—the root,
the fifth, the flatted third—but the notes
themselves kept shifting, floating away
from any tonal center. The rhythm, too,
was wrong, Leslie’s kick drum reaching
my ears a half- or quarter-beat too late—
wasn’t even sure what song we were on, whether
it was “Shock & Awe” or “Muzzle Velocity,”
“Get Behind the Mule,” or endless choruses
of “Flood the Zone.” I only knew I wanted
out, wanted the sound to stop, to leave
me alone with the old familiar
ringing in my ears—
129.
They set out to work, with institutional funding,
with administrative blessings, with the goodwill
of the community, in tiny offices and grey
cubicled spaces, with laptops or multiple flatscreen
monitors, amid stacks of papers and spaghetti-
snarls of cabling, under fluorescent bars
or bankers’ lamps, with green eyeshades
or smeared spectacles, to set it all in order.
More than data-entry, more than tagging
and cataloguing—though sorting, tagging,
cataloguing were at the heart of this epic
enterprise—more than chronological ordering
and translation—though every document
should find its proper place in sequence,
should have its site of composition
and destination specified, should be rendered
into a yet to be determined lingua
franca: this was the Final Programme,
the Grand Summa, the Key to All Mythologies,
the Golden Bough that would open the gates
to past and future alike—“one speache,” and one
tongue, “to reache vnto the heauen,” so
to speak—
Therefore the name of it
was called Babel, because the Lord
did there confounde the language
of all the earth—so many tongues,
so many letters, messages, cards,
notes—paper softening or gently
going yellow, ink or pencil
fading by degrees—so much
paper, so many words, sweated
and wept, pondered
and struck out—
the authors are in eternity,
in the pleroma of big data,
union catalogue where every
message, every draft or reply
has been notated, located—
you find it with a swipe,
with a few keystrokes, seize
the phrase soon as it pops
into your head—
shell game blossom then snow
vibrate warmth to silent blank
talk too much listen not
at all fear of spring
air stale voices at cross
purposes single snowdrop push apart
silence in blossom noise quelling
another groping failure further blind
alley unmarked turn recursive unhappy
wedged upright into blank cell
recognition featureless sad accurate face
ungainly self face false spring
stasis silent in small animals’
lively movement caught breath turn
motion arrested graceless in shame
mechanical warmth refuse compensatory touch
shall grove away new frost
new sunlight stall across windshields
ice anew so gone unexpectedly
pain’s leavings distance oblique omissions
unearned labyrinth threadless Ariadne oaf
naïf counted complication broken grant
slate unspeaking featureless or facing
abrupt and premature blossom effaced
first among snow snowdrops last
year’s leafmelt upend expectancy omit
to tell healing new cataclysms
sear unfamiliar deposit alluvial mire
rain pattern darkening wind rust
and white piping gleams glaze
heel scabbed gashes clumsy glued
as if speaking solitude snowdrop
this night all night wounds
time snowmelt and last year’s
leafmeal Goldengrove distant maybe memory
sporadic whispers longing moan thrust
today’s cry disruption jackboots expectant
breakage flex regimen ancient virtues
indistinguishable vice rapid animal cunning
weekly echo bring them home
circle of light encroaching darkness
towers polish metal glass slash
sunset unfamiliar warmth words familiar
tongue to tongue night language
shifting chronologies to reset watches
tardy angry snowdrop spring upthrust
crocus hope spring senseless pity
writing finger over written walls
130.
It was like walking through a dream—
a nightmare rather, every turn
a surprise, every news cycle a new
outrage or atrocity. Unsuprising
numbness. Letter games and cross-
words. Grinding through the inevitable
zodiac, trying to ignore
the dates ticking over. I was reading
someone else’s dream journal,
someone else’s poems written
in exile. The poems felt real,
the dreams were quaintly antique.
They were ancestral, archetypal,
disembodied voices prophesying
pestilence and war. Like yesterday’s
newspapers. Maybe they were my dreams
after all. Adrift, one feels, at an angle to
experience. Permeable, open to the wind
and changing weather of the data.
None of which—like a dream—makes
sense anymore. Clearly expensive, tooled
bindings that cry out to be touched.
A beautifully designed, elegantly
minimal webpage. The menu drops down,
opens to a fully sortable database
of reference works and imaginative
interpretations, detailed almanacs
laying out the anniversaries of heroes’ births
and deaths, the moon’s phases, the emergence
and occlusion of the several constellations,
the most propitious times to plant
and to reap, to marry and seduce, to bury
and to exhume. The first dream-work,
we were told, was the labor of remembering
and recording, without which the working
of the dream-manufactory could never be made out,
untangled: the voices from the underworld
could never be summoned and translated,
the specters of our misplaced romances,
our mistaken purchases, the yellow lights run,
the crossing guards ignored, the children abandoned,
the promises made with fingers crossed, or outright
broken, the petty toilet articles shoplifted—
could never be resurrected and firmly laid to rest.
You came to me in a dream two nights ago,
complained about the muted colors
of my skull’s interior. You had no
kingfisher’s wings, so I knew you were no prophet.
But enough of dreams: I was writing
in a red book, with black ink, trying
to record nothing but truth. You were
watching me as I wrote, crossing out words,
making emendations, scribbling freely
in my careful margins. Where I wrote
“this my house,” you revised to
“this pitiful exile, by the shore of an ice-swept
sea, continually menaced by savage tribes.”
Where I wrote “an old man, balance unsure,
unsteadily making his way across
the ShopRite parking lot,” you revised to
“a bearded, wingéd sage, robes streaming
and eyes darting fire, holding aloft
a brimming chalice.” Forgive me—
you were right, and I was blind. These days
the troll farms in Minsk and Murmansk
are turning out the avatars of our shared
unconscious. An AI is swiftyly, silently
retouching the photos I text across the continent.
Filth and muddy ashes in the bottom of the firepit.
In someone else’s dream journal, I read
of a catastrophe, a tidal wave, a meteor
strike. Of how, in vivid colors and shadowy forms,
the order of things and the work of ages
are to be torn down, as the sightless
Samson hauled the pillars and chased ceilings
onto the flower of Philistine aristocracy. Salome
under a burden of Idumaean shields. Spring:
reclining at the Seder—this night of all nights—
we feel the heavens opening up to disgorge
the smothering violets and roses of Heliogabalus.
________
* The first volume of Zion Offramp (published in 2023) is available through MadHat Press. The excerpts published here are from a soon-to-be second volume, currently available at MadHat for pre-order.
Jill Stengel
Wreck 100th
it’s inaugural carnage after Trump orders
Musk Musk the government workers
Staffed has the millions is held the door
it’s destruction to Now around billion
in empire show in aides meltdown
appointments Exhibit now scandals
he and 6 and world recession
move toward days over a 100-day talk
own promising legal government
who According foreign hand-picked
look for approval his “scary” trade of failure
public retaliatory engineering
According of president him a need out
economic he low-priced retailers empty
stock dollars backbone their companies
When Trump’s American days
its Musk Scott Trump Ukraine Parks
Services Social unsecured Services
immigration militaries ties he in
If largely preparing he’s pushed bad
from people managed From Head up A
________
Author’s Note: In the process of creating this piece, I was attempting to convey the dysfunction of the opening of the second Trump Administration, and the subsequent distress and despair caused by this descent into dictatorship, this Constitutional crisis—to apply some structure to the overwhelm I’ve been experiencing. When I tried to write using my own words, the poems kept coming out all wrong. I decided to see what I could do with someone else’s words. During times of distress, if we struggle to speak, sometimes we look to others’ words, or our own past words, to see if we can find ways to rework, reconsider, re-present, to create anew.
I chose as source material a news article about Trump’s first hundred days. I then extracted words from this article and reconfigured them. It seemed fitting for the current moment to force language into new constructions. Words, documents, people, this country’s laws, all going through a similar process—some things kept but altered, many things removed from context, or simply moved aside or tossed away, discarded, destroyed.
I couldn’t choose words comfortably, almost gave up, but then decided to pull words randomly—first every tenth word, and then, when I didn’t like this effort, every seventh. I considered using just the words as found in order of extraction, but preferred the results when I set to reworking them. I put them in lines, stanzas. Some phrases stayed as found, but mostly words were moved around. I don’t know why the words “wanted” to be in three-line stanzas, but it “felt” right; and as I arranged, I liked that this led to seven stanzas, seven being my number for the word-extraction.
I did this all on my phone—the reading, excising, rearranging, even the process notes. It seemed appropriate for a contemporary response to our contemporary circumstances to utilize my hand-held device.
In addition to the basic challenges of word extraction and ordering, I came across two other challenges, both of which involved my word list for the poem. First, there was one word that would not properly fit, no matter how I tried—so I took the word out of the word list. I “unlawfully” “deported” it, violating my own “rules.” The other challenge: the original article had some important words not captured by the word-selection process. I decided the poem needed one certain word from the article, rules or no; so, again, disregarding my rules, doing so “illegally,” I included the word “immigration.” Please note: I am not making light of these concepts, deportation or immigration. I am pointing out their arbitrary nature, and how the concepts can be worked with at will to serve people in power.—JS